Nhiệm vụ của chúng tôi
Bản địa hóa nội dung là bước quan trọng giúp doanh nghiệp mở rộng thị trường tại và kết nối với nguồn lực quốc tế. Thấu hiểu được tầm quan trọng của bản địa hóa nội dung đối với doanh nghiệp, Viettonkin Translation cung cấp dịch vụ giúp bạn truyền tải những nội dung theo phong cách tự nhiên nhất với ngôn ngữ và văn hóa của quốc gia mà bạn đang muốn hướng tới. Ba dịch vụ bản địa hóa nội dung Viettonkin Translation cung cấp bao gồm: bản địa hóa nội website, bản địa hóa nội dung phần mềm, và bản địa hóa nội dung tài liệu giảng dạy.
- Bản địa hóa nội dung website: Website là nền tảng mà công ty giới thiệu các sản phẩm, dịch vụ đồng thời tương tác với khách hàng tiềm năng. Chính vì vậy, một website được thiết kế chuyên nghiệp sẽ mang đến trải nghiệm khách hàng tốt. Bản địa hóa nội dung website không chỉ đơn thuần là dịch từng đoạn văn mà quá trình đó còn bao gồm sự chuyển ngữ mượt mà đồng thời thiết kế giao diện website phù hợp với đối tượng khách hàng mục tiêu.
- Bản địa hóa nội dung phần mềm: Bản địa hóa nội dung phần mềm sẽ giúp phần mềm mà doanh nghiệp đang sử dụng có thể tương thích với ngôn ngữ và văn hóa của quốc gia mà bạn muốn đầu tư. Đội ngũ nhân viên của Viettonkin có kinh nghiệm chuyển đổi và dịch code, tạo tỉ lệ phù hợp với phần mềm gốc mà doanh nghiệp cung cấp ban đầu.
- Bản địa hóa nội dung tài liệu giảng dạy: Những chương trình không chỉ được trình bày những tài liệu giấy mà còn được thể hiện bằng nhiều dạng khác nhau như video, website, … Do đó, Viettonkin cung cấp trọn gói dịch bản địa hóa nội dung tài liệu giảng dạy bao gồm biện dịch viên, biên tập viên nội dung, biên tập viên video, lồng tiếng….
Nghiên cứu trường hợp
Chuyển đổi số đã trở thành mốt thịnh hành ở Việt Nam trong những tháng qua, nhưng bạn có biết chính xác đòi hỏi những ...
Đọc thêm